第118章(2 / 2)
她带着糖糖,连夜搬了家。
她知道,这样也逃不过他的控制,但是,她不想这样坐以待毙。
糖糖看过那样的苏云璟之后, 一直都变得小心翼翼的,苏云璟又有些后悔,毕竟只是一个小孩子而已,她知道自己吓着她了。
所以也很懊恼。但是她还是要糖糖保证,以后不能再见莫厉衍了。
糖糖含泪保证。
苏云璟觉得自己好残忍,只是她不想破坏现在好不容易得来的生活。
去外交部报道的那一天, 她的精神不太好,黑色的套装,衬得她的身形越发瘦削,眼底的黑眼圈用厚厚的粉底才能掩饰住。
与她一起进来的,还有另外三个女生,他们分别被分配到几个岗位,跟一个年长的翻译官。
苏云璟被带到了最里面,她心怀忐忑,站在门前深吸了好几口气,尽量让自己的状态看起来完美又专业一些。
门开,她只看到一抹高大的身影站在窗前的逆光里,金色阳光笼这他的全身,那般的耀眼,她几乎无法直视他,便低头介绍自己。
介绍完后,便是短暂的静默。
她觉得惶恐,毕竟是这样的地方,她没有经验,就像个嫩雏。
可是面前的男人转过身来的那一瞬间,苏云璟还是觉得自己真的太稚嫩。
她以为她能逃得开,结果是自己傻傻的一脚跳了进来。
“你好,我姓莫,是翻译部负责人,以后你就负责跟着我。”修长的手指伸到苏云璟的面前,黑色的西装,白色的衬衣, 那般的最贵优雅。
苏云璟的脑子一片空白, 第一个念头是转身想走, 但马上,她就冷静了下来,这是什么地方,岂容她说来就来,说走就走,她强迫自己握住他的手, “你好,莫sir。”
☆、第172章 子诺和糖糖是一个妈
离开办公室的时候,苏云璟就觉得双脚像是踩在棉花上面。
翻译部内安安静静的,每个人都在忙自己的事情,突然有人拉了她一把,是刚刚跟她一起进来的一个女孩,叫池非。见苏云璟心神恍惚的样子,便关心道:“嗨,你没事吧,老大骂你了吗。”
苏云璟摇了摇头,池非的笑容很甜美, 很容易让人心生好感,也穿着白色的衬衣和白色的职业装,但年轻的脸庞总觉得稚嫩一些,也不会让人产生距离感:“谢谢,我没事。”她抢起精神。不想今天第一天就出乱子。
“那就好,”池非朝她吐舌,“没关系的,这个地方要求就是严格,咱们努力点尽量不要让人抓到把柄就好。”
大概都是因为华人的关系,苏云璟和池非走的更近一些,另外两个是土生土长的美国人。天生的优越感,也叫人无法亲近。
虽然他们有个前辈可以跟着学习,但并不是什么事情都可以去麻烦前辈的,他们在这些翻译官的眼里,最多就像个打杂的,有什么鸡毛蒜皮的小事都吩咐他们去做。
翻译一些不太重要的文件就是他们最常做的事情。
时间久了。池非难免就有些嫌弃:“哦,咱们这得等到什么时候,才能去大场面见识见识啊。”
苏云璟捂住了她的嘴,张望周围,确定没人看到他们之后,才用水在桌子上面写了四个字:“人多嘴杂。”
池非立刻懂了,捂住了自己的嘴巴,冲苏云璟吐了吐舌头。
但是苏云璟也不知道为什么池非那么空,她却那么忙。池非也发现了,凑过来看:“云璟,你师傅给你布置好多任务啊。对了,你师傅到底是谁啊,这么神秘,到现在为止,我都没有见过呢。”
“呵呵。”苏云璟讪笑了两声,不愿意多谈,只说。“你师傅我也没见过啊。”
池非撇了撇嘴,说的也是,这些高高在上的大人物,总算那么神秘,平常连人都很少见到。
其实这反而让苏云璟松了一口气,莫厉衍不经常来这边,也就不用经常见到。如果每天都要抬头不见低头见,苏云璟真的不知道自己到底能坚持到什么时候。
这里的工作时间是准时的。如果没有突发情况的话,可以正常下班,让她赶回去陪糖糖。
不过今天刚要下班的时候,却接到了内线电话:“ shirley,进来下。”
shirley,这是苏云璟的英文名,第一次从莫厉衍的嘴里听到,还真是有些不习惯。她快速的起身,怀着忐忑的心情去往他的办公室。
敲门。
“进来。”
这一次,莫厉衍坐在深棕色的办公桌后面,宽敞干净的办公室内没有一丝凌乱,简洁挺括的衬衣,梳的一丝不苟的头发,他就像刚刚从一场正式的翻译会议上面走下来,无与伦比的清俊。
苏云璟站在桌前,用指甲用力恰了一下自己,才稳住心神,招呼:“莫sir,你找我。”
莫厉衍嗯了一声,黑色的钢笔依旧在纸张上面刷刷的写着,然后从旁边抽出一个黑色的文件夹:“这个是急件,辛苦点,翻译完再下班。”
他甚至都没有抬头看她一眼,只冷漠的下令,苏云璟有些着急, 糖糖在家里等她,可是这个时候,她不想拿那些私人感情影响自己的工作,所以她说:”好,那我先出去了。”
等办公室的门关上之后, 莫厉衍才抬手,放下笔,看到自己在纸上写的那些东西,也是哑然失笑。
他不是不想抬头看她,而是怕,看了之后,就会直接放她回去了。
莫厉衍和外面的乔律同时拿起手机, 莫厉衍是打给乔律的,让他去看看他女儿,送晚餐过去,说苏云璟会晚点回去。
乔律笑他假公济私,他不置可否,是又如何呢。
苏云璟则打给带糖糖的保姆,麻烦她今天晚点走。然后她自己伏在桌前,加班加点。
这是一份即将在亚洲召开的峰会会议内容,要求翻译成最主要的八国语言。
苏云璟来这里之后,又修了两门外语,但是也总有一些是不擅长的,所以翻译完其中语言之后,剩下的一种,显得十分艰难。
因为没有接触过,连最基本的单词都不认识,怎么能翻译的出来。
↑返回顶部↑