第90章(1 / 2)

加入书签

刚关上门,雨晴转过身,握了握我的手,轻轻一笑,柔声说:“别这样啦。他是我们的朋友嘛。”

本来我心情很不爽,本来我想大声说:“我没有这样的卑鄙朋友!”但听了雨晴那温柔的声音,我两眉一展,心情舒畅了许多。我笑了笑:“没什么。”

这一个晚上,我想到明天要和雨晴去旅行的事,竟像等待去旅游的小学生一样,兴奋得睡不着。我在床上辗转反侧,直到三点,还是非常精神。反正睡不着,我索性站起来,想到厨房倒杯水喝。经过雨晴的房间前,见她的房门没有关上,于是走到门前,探头一看。

149:偶遇外国人

雨晴睡得正甜。

童话里的睡美人,就是这样的吧?

我本想像电视剧里常常出现的镜头那样,悄悄地走进去,帮她把被子盖好,然后在她的嘴唇上印上轻轻一吻,最后像傻瓜一样笑一笑。然而雨晴的被子盖得好好的,根本不用我去动。

我望着熟睡中的雨晴,突然想到不久前,这个房间还是个空房,我一个人住在这房子里,却很少觉得孤独。我是一个比较不怕寂寞的人,十分享受只有自己的空间和时间。然而现在呢?雨晴和我同居,逐渐融入我的生活,成为我生命中的一部分。如果现在雨晴突然没在这里住了,这房子像从前那样,只有我一个人居住,我肯定不能像以前那样无惧孤独。我会不习惯,我会害怕,我会怀念,我甚至会活不下去。

“也许有那么一天,你说即将要离去,我会迷失我自己,走入无边人海里……”

靠!乱想什么?雨晴现在不是好好地住在这里吗?

虽然接近凌晨四点才睡着,但六点多的时候,我还是很自觉地醒来了,而且没什么倦意。漱洗以后,到露台站了一会,雨晴便走到大厅来。

“不败?这么早就醒来啦?你不会是兴奋得睡不着吧?”

我转过头来,只见雨晴穿着白色t恤、蓝色牛仔裤,手上拿着一个背包,一身打扮充满活力。

“你以为我是小学生呀?会因为去旅行而兴奋得睡不着?”我笑道。

“呵呵,”雨晴抿嘴一笑,“我昨晚就像小孩子一样,期待着我们两个人的旅行,兴奋得睡不着,好像到了一点多才入睡。”

她如此诚实,我倒有些不好意思起来。

吃过早餐,我驾着m6,和雨晴一起向香洲港而去。走了一半路的时候,雨晴问我:“你好像很困?要不换我来开车吧。”

我微微一笑:“没事儿。”

一个多小时后,到达香洲港。我把车停好,在码头候船大厅里拿了两份东澳岛的旅游攻略后,便和雨晴一起走上前往东澳岛的客船。

今天是星期三,不是假日,因此船上的人不多。雨晴在元旦期间上班了,因此今天和明天可以补休。上了船,我们随意找了两个位置坐下。船刚开动,一个工作人员在广播里说道:“各位旅客,如果想到甲板上游玩,感受轻柔的海风,一览无边的大海,请到船尾联系乘务员。”

“我们上去甲板看一看吧。”我对雨晴说。

“要付钱的。”雨晴说。

“你怎么知道?”我问。

“如果不用付钱,广播就会叫我们直接上去,而不会叫我们还要去联系乘务员。”

我想想也有道理,但还是想上去看看,感受一下《泰坦尼克号》里的jack和rose那“iamflying”的感觉。

我点了点头:“没关系,走吧。”

我们走到船尾的楼梯口,果然把守在那里的乘务员向我们收钱,每人十元。付钱以后,我和雨晴携手走上楼梯,刚走出甲板,我突然觉得此刻站在甲板上的人都被骗了。

和泰坦尼克号差得太远了!

甲板上除了几张椅子什么也没有,只有一群被骗的傻瓜(不包括我和雨晴)。

逛了一会,实在无聊,想要离开,却又不甘心。雨晴看出我的心思,笑了笑,说:“想象总和现实有差距嘛,用不着那么失望哦。”

我们在甲板上拍照留念后,便回到客舱。

回到座位上,只见有一对外国夫妇坐在我们旁边,都是四十来岁左右。那外国男人见了雨晴,“oh”的一声,说道:“sobeautiful.”

我望了他一眼,他笑着对我说:“yourwifeisverybeautiful.”

呵呵,虽然他说得很快,但我却能听明白。他说雨晴长得很漂亮,但他误以为雨晴是我的妻子。

虽然我读书时都在研究汉语,没怎么认真学过英语,但基本的英文用语,我还是懂的。我点了点头,笑道:“sheismygirlfriend.(她是我的女朋友。)”

外国人说:“ithoughtyoumarried.bytheway,youareprefectmatch.”(这句话的意思是:“我以为你们已经结婚了。对了,你们很相衬。”)

汗,他在说什么?说那么快干嘛呀?

我不知怎样回答,想了想,回了一句:“canyouspeakitagainmoreslowly?(你能再说一遍吗?)”

外国人点了点头,故意放慢了语速,一个单词一个单词地说:“isaidyoutwoareprefectmatch,thegentlemanlookshandsomeandtheladylooksbeautiful.”(他的意思是:“我说你们很相衬,男士英俊,女士美丽。”)

晕倒,还是没听清。我总不能叫他“speakitagain”吧。一时之间,我不知怎样回答,停了好几秒,才说:“pardon?(什么?)”

外国人听我这样说,也有点不知所措。正在这时候,只听雨晴用很流利的英语说道:“thanks.yourapairalsomatcheseachother.didyoucometochineseforpleasure?(谢谢。你和你的妻子也很相衬。你们来中国旅游吗?)”

我睁大了眼睛,望着雨晴,嘴巴成了“o”型。雨晴对我轻轻一笑。

那外国人又说:“yes.youspeakverywell.areyouanenglishteacher?(是的。你的英文说得很流畅。你是一名英语教师吗?)”

他说得快,句子又长,我听得糊里糊涂,只听到他说什么“teacher”,无缘无故,怎么说起“teacher”来啦?雨晴却一下子明白了他的意思,答道:“no,ih**elearnbymyself.howlongh**eyoubeeninchina?whereh**eyoubeen?(不,我是自学的。你们到中国多久了?去过哪些地方?)”

外国人望了望自己的妻子,笑了笑,说:“justafewdays.weh**ebeeninshenzhenandzhuhai,andareplanningtogotozhongshan.(仅仅几天。我们去了深圳和珠海,准备到中山。)”

他们说到这里,越说越快,我已完全听不懂了。我所以能把他们的谈话内容翻译出来,是因为雨晴后来把他们谈话的内容告诉了我。

雨晴说道:“oh!wearelivingatzhongshan.ifyouarecomingtozhongshan,contactus.wewillbeveryhappytoshowyouaround.bytheway,howdoyoulikechina?(噢!我们正是住在中山的。如果你们要到中山旅游,可以联系我们。我们很乐意带你们四处看看。对了,你们觉得中国怎样?)”

雨晴跟我说过,她读完高中就没读书了。那么,她怎么能学得如此一口流利的英语?前天晚上她叫我陪她去买英语教材,我问她买来干嘛,她说自学呗。难道她一直在自学英语?

↑返回顶部↑

书页/目录